Neler yeni

Willkommen im Almanca Forum

Tüm özelliklerimize erişmek için şimdi bize katılın. Kaydolduktan ve oturum açtıktan sonra, konu oluşturabilir, mevcut konulara yanıt gönderebilir, diğer üyelerimizle sohbet edebilir, bildirimleri alabilir ve çok daha fazlasını yapabilirsiniz. Aynı zamanda hızlı ve tamamen ücretsiz, öyleyse ne bekliyorsunuz?

Almanca "Önemli Değil" Anlamına Gelen Kalıplar

almanca-onemli-degil-anlamina-gelen-kaliplar.jpg


Almancada "Önemli Değil" Demenin Püf Noktaları

Kalıbın Mantığı ve Doğuşu

Şimdi düşün bir, Almanlar pratik insanlardır, değil mi? Lafı dolandırmayı pek sevmezler. İşte tam da bu yüzden "Macht nichts" kalıbı, adeta bir cevher gibi ortaya çıkmış. Aslında "Es macht nichts aus" kalıbının kısaltılmış, sokak ağzına daha uygun hali bu. Yani "Bu bir şeyi değiştirmez, sorun değil" gibi bir anlama geliyor. Birisi sana bir hata yaptığında ya da küçük bir rica için teşekkür ettiğinde, "Hiç sorun değil, önemi yok" demek için birebir. Valla, Almanya'da bu kalıbı duymayan yoktur, herkesin dilindedir.

Günlük Hayattan Senaryolar

Bak şimdi, "Macht nichts" dediğin zaman, aslında karşı tarafa "Merak etme, sorun yok, kafana takma" mesajını veriyorsun. Mesela, bir arkadaşın yanlışlıkla kahveni döktü... Ne dersin? "Macht nichts, kann jedem passieren!" (Önemli değil, herkesin başına gelebilir!) İşte bu kadar basit. Bu kalıbı farklı zamanlarda da kullanabiliriz. Geçmişte bir şeyin önemli olmadığını belirtmek için "Es hat mir nichts ausgemacht" (Bana sorun çıkarmadı, önemli değildi) diyebilirsin. Gelecek içinse "Es wird mir nichts ausmachen" (Bana sorun çıkarmayacak) şeklinde kullanabilirsin. Hatta Präteritum’da, "Es machte mir nichts aus, dass wir später losgefahren sind." (Daha geç yola çıkmamız bana sorun çıkarmadı.)

Diyalog Sokağı:
* A: "Entschuldigung, ich habe deine Tasche fallen lassen!" (Üzgünüm, çantanı düşürdüm!)
* B: "Ach, macht nichts! Ist ja nichts kaputt." (Aman, önemli değil! Hiçbir şey kırılmadı ki.)

* A: "Vielen Dank für deine Hilfe!" (Yardımın için çok teşekkürler



Aşağıdaki konularda ilgini çekebilir:

Almanca "Lafı Evirip Çevirme" Demenin Farklı Yolları
Almanca "Sorumluluk Almak" ve İnisiyatif Belirtme Kalıpları
Almanca "İçini Dökmek" ve Derin Sohbet Başlatma Cümleleri
Almanca Emeklilik Planları Hakkında Konuşma Kalıpları
Almanca "Beni Takip Et" ve Influencer Dünyası Kalıpları

<-- AlmancaForum -->
 
Moderatör tarafında düzenlendi:
Geri
Üst Alt